|
1、 You are not a superman.你不是超人。(不要無謂的冒險、不要做傻事) 5 r" M( y% k4 j) Y. ~! [% u: E" u
! s! C I7 z& U% i 2. If it''s stupid but works,it isn''t stupid.如果一個蠢方法有效,那它就不是一個蠢方法。
. G: f* q9 P X, f5 T2 e, ^
8 ~2 X/ z% K+ ^& o! a 3.Don''t look conspicuous - it draws fire. (This is why aircraft carriersare called "Bomb Magnets".)不要太顯眼,因為那會引來對方火力攻擊。 2 \. ?# m2 Z2 C6 v9 D. s Q7 h
5 c; J I2 P" ]" P 4. Never share a foxhole with anyone braver than you are.別和比你勇敢的戰友躲在同一個散兵坑裡。
4 `# \% ^8 |, {( @! E/ x) L+ c& K$ ] [/ \
5. Never forget that the lowest bidder made your weapon.別忘了你手上的武器是由最低價的承包商得標製造的。
9 J5 u- ?8 s; k! _( z% h; Y% [- Q# I" R$ I( ~
6. If your attack is going really well,it''s an ambush.如果你的攻擊進行得很順利,那一定是你中了圈套。 6 J7 @% [" O! S2 x/ c
# @6 K7 ~/ Y1 {" l8 a 7. All five-second grenade fuses will burn down in three seconds.所有五秒的手榴彈引線都會在三秒內燒完。
I) q" N/ Q/ @$ \* Q" g4 c) _3 f$ u* M6 I# Y; P" m7 x) V
8. Try to look unimportant because bad guys may be low on ammo.盡量顯得是一個無關緊要的人,因為敵人可能彈藥不夠了。(他會先打最重要的人) 4 w# a4 Q$ ?# g
$ T5 I8 W) b# v8 z9 t0 p- S' q
9. If you are forward of your position,the artillary will fall short.每當你要攻擊前進時,砲兵往往也快要用完了炮彈。 7 L+ N$ v6 y# B5 U. |
0 b; q$ O2 O+ S2 h+ b& Q6 v
10. The enemy diversion you are ignoring is the main attack.那支你以為是敵軍疑兵而不加注意的部隊恰恰就是敵人的攻擊主力。 # Z& o! W& Z* n0 R
5 \! D& C+ e5 g: C7 Q
11. The important things are always simple.重要的事總是簡單的。 ; ?. A! e$ q9 U+ w, n( ~4 x0 C+ Y
$ K8 J: o6 E) e, e2 _# g
12. The simple things are always hard.簡單的事總是難作到。 ; c0 s9 i5 g" N/ l) {: W
( I) I$ e h5 z4 a 13. The easy way is always mined.好走的路總是已被敵軍布上了地雷。
/ W" O3 C! i9 Z# s
$ i% P% B6 p3 J 14. If you are short of everything except enemy. You are in combat.如果你除了敵人不缺,其它什麼都缺,那你往往就要面臨作戰了。
4 }" n9 Z) Q. i7 b( z. ^# f
9 ^$ M- {( K: |, I( `# j 15. Incoming fire has the right of way.飛來的子彈有優先通行權。(擋它的道你就要倒大楣!)
8 `, ^; ~6 V0 H, Q* S8 ]4 z
0 S! H1 C* y. j5 E- S 16. If the enemy is in range, SO ARE YOU!!!如果敵人正在你的射程內,別忘了你也在他的射程內。
+ F; x' p1 ~8 L3 V( U. F: a
8 }( | t- q1 b7 L- F- i( I 17. No combat ready unit has ever passed inspections.從沒有一支完成戰備的單位能透過校閱。
_1 |3 S! A/ [) { |0 e2 E. `7 b9 }6 Z, v
18. Things that must be together to work usually can''t be shippedtogether.必須要裝配在一起才能發揮效力的武器裝備通常不會一起運來。
6 c5 B- U# b9 L0 F) ~. Q' b. B' j* e0 s3 F r, G
19. Radio''s will fail as soon as you need fire support desperately.無線電通訊會有可能在你急需火力支援時失靈。
) p0 r! X$ V9 G6 d( N
8 {( ?# U8 P& I5 c 20. Anything you do can get you shot - including doing nothing.你作的任何事都可能挨槍子兒 -- 包括你什麼都不做。 - {# k7 H P% \& A8 y; o( K
; v+ w/ U) C5 \0 a7 z
21. Tracers work both ways.曳光彈可以幫你找到敵蹤;但也會讓敵人找到你。
0 M: M# I" u! e0 Q/ E1 i! z
$ O/ w7 g5 p6 Y3 D2 b7 A 22. The only thing more accurate than incoming enemy fire is incomingfriendly fire.唯一比敵人火力還精確的是友軍打過來的砲火。(誤射)
6 x2 [: o% R5 q8 F
~, i" L- I' o( Z4 v 23. Make it tough for the enemy to get in and you can''t get out.當你防守嚴密到敵人攻不進來時,那往往你自己也打出不去。 0 w- c& B ^- a/ Z. b3 \( N
' R. K7 F* u( d7 m8 ^ K* l4 r
24. If you take more than your fair share of objectives, you will have morethan your fair share of objectives to take.如果你多報戰功,那下次你會被給予超過你能力的目的讓你去打。(自討苦吃) , n2 |9 t" \! Y; q
5 U& p$ i D$ q0 c9 {8 \
25. When both sides are convinced that they are about to lose, they are bothright.當兩軍都覺得自己快輸時,那他們可能都是對的。 1 |4 }, I, F' P
7 ~$ D# w/ g4 x( D
26. Professional soldiers are predictable but the world is full of amateurs.專業士兵的行為是你能預測的,可惜戰場上業餘的士兵佔多數,因此敵人的行為大部分是你所無法預測的。 |